Se Estrena » Curiosidades

AY, LAS TRADUCCIONES ENTRE IDIOMAS...

El final no apto para menores de la versión sueca de 'Buscando a Dory'

Las películas de Pixar suelen contener mensajes adultos a diferentes niveles, pero la versión sueca de 'Buscando a Dory' ha superado todo lo que habíamos visto hasta ahora.

Dory está un tanto confusa con el final de la versión sueca de su película

seestrena.com Dory está un tanto confusa con el final de la versión sueca de su película

Publicidad

Pixar nos tiene acostumbrados a hacer películas con apariencia infantil pero que además contienen mensajes adultos a muchos niveles. Pero en el caso de 'Buscando a Dory' parecen haber ido más allá.

Luke Mathews, un usuario de Twitter, ha compartido lo que que considera "el mejor momento de la historia del cine", con un fragmento del final de la versión sueca de 'Buscando a Dory'. La película en solitario del adorable personaje de Pixar contiene un final inesperado.

En el vídeo se puede ver como tras la escena final aparece en la pantalla la palabra 'slut', que aunque en sueco significa fin, en inglés tiene un significado mucho más controvertido, traduciéndose por 'zorra', y no refiriéndose al animal.

Aquí tienes el vídeo, que se ha hecho viral y que ha aparecido incluso en el programa de Ellen Degeneres, para que puedas comprobarlo tú mismo:

 

Publicidad