Día Internacional de la Traducción

Día Internacional de la Traducción 2022: ¿Por qué se celebra el 30 de septiembre?

El 30 de septiembre celebramos el Día Internacional de la Traducción 2022. La Federación Internacional de Traductores (FIT) ha promovido la celebración de este día desde 1991. Hoy también se celebra San Jerónimo, considerado por muchos como el primer traductor.

 Día Internacional de la Traducción 2022

Día Internacional de la Traducción 2022Autor: rawpixel.com

Publicidad

Hoy 30 de septiembre celebramos el Día Internacional de la Traducción 2022. Desde hace 30 años la Federación Internacional de la Traducción (FIT) celebra este día con el objetivo de mostrar la solidaridad entre los miembros y destacar el enorme valor que tiene esta profesión en un mundo cada vez más globalizado.

Día Internacional de la Traducción, ¿por qué se celebra el 30 de septiembre?

El origen de la elección en la fecha es porque el 30 de septiembre murió Jerónimo de Estridón, conocido como santo patrono de los traductores y responsables de la traducción de la biblia del hebreo al latín y al griego.

Este día lleva celebrándose desde 1991, a pesar de ello, fue en 2017 cuando el Consejo General de las Naciones Unidas oficializó la fecha. Esta noticia fue acogida por toda la sociedad de traductores. Esta noticia también fue muy bien recibida por el mundo en general ya que parte de la información que encontramos en los espacios digitales no estaría de no ser por los aficionados a las lenguas y su trabajo de traducción.

Lemas anuales

Cada año se elige un tema diferente para celebrar el Día Internacional de la Traducción. Además, se elige un sorteo para el diseño de los carteles y materiales de la campaña. El tema del año pasado 2021 fue : "Unidos por la traducción".

Dependiendo del año y de las circunstancias sociales que hayan pasado se crea el lema. El lema del año 2020 el lema fue el siguiente: "Encontrar las palabras para un mundo en crisis". En 2019 el lema fue "2019 Año Internacional de las Lenguas Indígenas", con el cual se pretendía rendir homenaje a las lenguas indígenas de todo el mundo y hacer una llamada sobre la importancia de no dejar que morir a estos idiomas; tampoco quieren dejar morir los valores, cultura y costumbres de estos.

¿Cómo podemos celebrar el Día Internacional de la Traducción 2022?

Con este día se pretende reconocer el trabajo que llevan haciendo durante siglos los profesionales y, agradecerles la oportunidad que nos brindan al traducir los textos que necesitamos en los libros, webs o juegos.

Para celebrar este día podemos echar un vistazo a las redes sociales en busca de un evento o concurso relacionado con la traducción. Otra acción puede ser la de donar a una de las muchas pequeñas imprentas y organizaciones que promueven la traducción de la literatura. O compra ese libro traducido que llevar queriendo tener desde hace mucho.

Publicidad